Сказка «Кот и Лиса» сначала не входила в мои планы публикации. Но потом совершенно неожиданно нашел замечательные иллюстрации художника — Михаила Соловьева, и не смог удержаться!
Понял вдруг, что просто обязан познакомить вас с замечательными иллюстрациями Михаила Соловьева к сказке «Кот и лиса». Уверен, вы нисколько не пожалеете. Обязательно почитайте сказку «Кот и лиса» своему малышу, и покажите ему эти неподражаемые иллюстрации. Читайте! И смотрите. 🙂 Если и вам иллюстрации понравились — напишите в комментариях, и я добавлю на сайт другие сказки, иллюстрированные Михаилом Соловьевым.
Кот и лиса
Жил-был на свете один мужик. И был у этого мужика кот, вот только был он такой баловник, что прямо беда! То сметану съест, то крынку с молоком на пол свалит.
Надоел он хозяину до смерти. Вот мужик думал-думал, а потом взял кота, посадил в его мешок и в лес отнес. Принёс мешок с котом, потом кота из мешка вытряхнул и оставил его в лесу — пускай как хочет, так и выживает.
Видит кот- делать нечего, посидел немного, в себя приходя, а потом пошел искать — где бы пригреться. Ходил — бродил, видит — избушка в лесу стоит. Забрался кот на чердак и лежит себе, отдыхает. А как проголодается — спускается с чердака, и опять в лес — ловить птичек и мышей. Поймает, наестся досыта — и снова на чердак залезает, и горя ему мало! Так и жил некоторое время.
Вот однажды спустился кот, пошёл в лес гулять, а навстречу ему лиса идет. Увидала кота и удивилась: «Ты кто такой? Я в лесу много лет живу, а такого зверя как ты здесь не видела! Как тебя, добрый молодец, по имени звать- величать?
А кот шерсть вскинул дыбом и отвечает:
— Меня зовут Котофей Иванович, а прислан я к вам я из сибирских лесов воеводой.
— Ох, Котофей Иванович! — говорит коту лиса. — Почему же я про тебя раньше не знала, не ведала? Уж я бы тебя приветила на славу! Пойдём ко мне в гости, я тебя накормлю да нопою.
А кот и не против. Ему того и нужно. Пошёл к лисице в гости. Та его в свою нору привела и стала угощать разными вкусностями, а сама всё спрашивает:
— Котофей Иванович, ты холост, или жена у тебя есть?
— Холост.
— И я, лисица, — девица. Возьми меня за себя замуж!
Кот подумал немного, да и согласился, и стали они вместе жить.
На следующий день отправилась лиса на охоту, а кот дома остался.
Вот лиса утку поймала и домой несет, а навстречу ей волк:
— Стой, лиса! Куда спешишь? Отдай сюда утку!
— Нет, не отдам, я поймала!
— Ну, так я сам у тебя ее отниму.
— А я тогда Котофею Ивановичу скажу, он тебя до смерти раздерет!
— А кто он такой, этот твой Котофей Иванович?
— А ты разве не слыхивал? К нам прислан воеводой из сибирских лесов Котофей Иванович! И теперь он мой муж! Это раньше я была лисица-девица, а теперь я воеводы нашего жена.
— Нет, Лизавета Ивановна, не слыхал я о нем . А как бы мне посмотреть на него?
— У! Это сложно! Котофей Иванович такой у меня сердитый: кто ему не по нраву придётся, того сейчас же съест! Ты если хочешь к нему попасть, поймай да приготовь барана, а потом принеси ему на поклон: баранa-то положи на видное место, а сам спрячься, чтобы тебя Котофей Иванович не увидал, а то, брат, туго тебе придётся! Волк за бараном побежал, а лиса — домой. Идет лиса по лесу, и навстречу ей медведь:
— Стой, лиса, ты кому утку несешь? Отдай мне!
— Иди-ка ты, медведь, лучше подобру-поздорову своей дорогой, а то Котофею Ивановичу скажу, он тебя до смерти раздерет!
— А кто такой этот твой Котофей Иванович?
— А это кот, который прислан к нам воеводою из сибирских лесов. Это я раньше была лисица-девица, а теперь я нашего воеводы — Котофея Ивановича — жена.
— А нельзя ли мне на него посмотреть-то, Лизавета Ивановна?
— У! Что-ты,что-ты! Котофей Иванович у меня ужас какой сердитый: кто ему не приглянется, того он сейчас же съест! Ты ступай да поймай да приготовь быка, и принеси быка ему на поклон. Да смотри, быка-то положи на видное место, а сам спрячься, чтобы тебя Котофей Иванович не увидел, а то туго тебе придётся!
Медведь пошёл быка искать а лиса — домой отправилась.
Вот принёс волк барана, шкуру с него ободрал и стоит, раздумывает что дальше делать. Смотрит — а тут и медведь лезет со своим быком.
— Здравствуй, брат Михайло Иванович!
— Здравствуй и ты, брат Левон! Что, лисицы с Котофеем Ивановичем не видал ?
— Нет, Михайло Иванович, не видал пока, сам их дожидаюсь.
— А ты сходи-ка к ним сам, позови, — говорит волку медведь.
— Нет, Михайло Иванович, не пойду. Лучше ты иди.
— Нет, брат Левон, не пойду. Я косолап, мохнат, куда мне!
Вдруг откуда ни возьмись бежит мимо заяц. Волк и медведь как дружно закричат на него:
— Поди сюда, косой!
Заяц уши поджал, так и присел.
— Ты, заяц, и поворотлив и на ногу довольно скор: сбегай-ка к лисе, скажи ей, что медведь Михайло Иванович с волком Левоном Ивановичем давно уже готовы, тебя-де с мужем ждут. Хотят с Котофеем Ивановичем повидаться, поклониться бараном да быком.
Заяц пустился к лисе со всех ног.
А медведь и волк думать стали , где бы им от Котофея Ивановича спрятаться.
Медведь говорит:
— Я на сосну полезу. А волк ему говорит:
— А я куда денусь? Ведь я не взберусь на дерево. Спрячь и меня куда-нибудь.
Медведь волка в кустах спрятал, завалил сухими листьями, а сам на сосну влез, на самую макушку, и поглядывает, не идёт ли Котофей Иванович с лисой.
Заяц между тем к лисицыной норе прибежал:
— Медведь Михайло Иванович с волком Левоном Ивановичем прислали сказать, что они давно тебя с мужем ждут, хотят поклониться вам быком да бараном.
— Ступай, косой, сейчас мы придем.
Вот и пошли кот с лисою на встречу к волку с медведем. Медведь увидел их, и говорит волку:
— Какой же воевода-то Котофей Иванович маленький!
А кот быка с бараном увидел, да сейчас же кинулся на быка, шерсть взъерошил, и начал кричать громко-громко:
— May, мау!..
А медведю показалось, что кот кричит «мало», «мало». И опять говорит медведь волку:
— Невелик Котофей Иванович, да прожорлив! Нам четверым быка не съесть, а ему одному мало. Пожалуй, такими темпами он и до нас доберётся!
Захотелось и волку хоть одним глазом посмотреть на Котофея Ивановича, да сквозь листья ничего не видать. И начал волк потихоньку листья разгребать. Кот услыхал, что листья шевелятся, и подумал, что в листьях мышь, да как кинется — и нечаянно прямо волку в ухо когтями попал.
Волку, конечно, было не больно, но он перепугался, вскочил и давай удирать со всех ног.
А кот сам испугался, на дерево полез, где медведь сидел.
«Ну, — думает медведь, беда. Увидел он меня!»
Слезать-то было некогда, вот медведь как прямо с дерева на землю сиганул. Хорошо хоть, что не об землю ударился, а в колючий куст свалился. Сразу вскочил — да наутёк.
А лисица вслед ему кричит:
— Бегите, бегите, братцы, как бы вас Котофей Иванович не поймал и не задрал!..
С той поры все звери стали кота уважать и бояться. А кот с лисой запаслись на всю зиму мясом и стали жить да поживать. Так и сейчас живут!
Здравствуйте! Сынуле 4,5 года, сказки очень любим,с удовольствием посещаем ваш красочный сайт! Читали эту сказку, и наслаждались иллюстрациями. Всё было хорошо ровно до того момента, как на картинках не появились «невинно убиенные» баран и бык! Сын залился слезами, ему было очень их жалко. А на словах «кинулся на быка, шерсть взъерошил, начал рвать мясо и зубами и лапами, а сам мурчит…» стало жутковато и мне))Кое-как переключила внимание…Интересно, у одного моего ребёнка такая реакция??
Вы знаете, я вот прочитал сейчас Ваш комментарий, и понял, что Ваш Тема может быть не одинок. Потому что непосредственная детская душа воспринимает ситуацию совсем не так, как взрослые. Помню, что мне тоже в мультфильме «Ну погоди» всегда волка было жалко. Так что… «Невинно убиенных» животных я, к сожалению, убрать не могу — иначе смысл сказки теряется. Но текст как мог смягчил. 🙂 Спасибо!
И Вам спасибо, что ответили! Я заметила, что вообще, во многих сказках конец печальный. Взять ту же Снегурочку, или Красную Шапочку (волка пристрелили), или Колобка….Я Колобок, разумеется, успел убежать прежде, чем лиса его проглотила. Мне кажется, что в таком нежном возрасте сказки не должны заканчиваться как-то совсем уж необратимо….Может я и не права, но ориентируюсь исключительно на своего сыночка. Он у меня будущий «Гринпис», всех спасает и верит, что Добро победит Зло 🙂
Я тут с ним полностью согласен. И С Вами тоже. Сказки должны быть добрыми и светлыми. А вот такие средневековые «сказки», как писали Братья Гримм, или Шарль Перро — это жесть просто! Ужастики… Уже почти 40 лет прошло, а я до сих пор помню картинку из сказки про Синюю Бороду… И до сих пор не знаю, чем закончилась история про черную курицу и подземных жителей 😉
Здравствуйте. Иллюстрации просто обалденные! А к слову про отсутствие хэппи-энда в старых сказкх — это да, Синюю бороду тоже помню до сих пор да и многие сказки. В старых сказкпх почти всегда кто то погибает и самой то порой жалко бывает, не то что ребенку. А иллюстрации действительно очень хорошие.:-)
А у нас «живая» книга с двумя сказками иллюстрированная М. Соловьевым 🙂
Типичный пример как русский менталитет проявлятися в народных сказках и учит детей как здорово обманом и запугиванием жить за чужой счет.